Bu gün tanınmış Meksika şairi, ədəbiyyat üzrə Nobel mükafatı laureatı Oktavio Pasın doğum günüdür.
Kulis.az "Günün şeiri" layihəsində onun "Küçə" şeirini Səlim Babullaoğlunun tərcüməsində təqdim edir.
Bir səs belə yoxdu sonu görünməyən küçədə.
Ayaqlarım dolaşır, gözüm yolu seçmir, yıxılıram,
qalxıram, kor-koranə addımlayıram,
quru yarpaqları, lal daşları tapdayıram,
arxadakı adam da onları tapdayır:
dayanıram- dayanır, gedirəm- o gedir.
Baxıram, kimsə gözə dəymir.
Göz- gözü görmür, yolu itirmişəm.
Heç kim yoxdur,
- elə hey dolanıram.
Dalanlar məni yenidən
birisinin arxasına düşdüyüm küçəyə çıxardır,
onun da gözü yolu seçmir, yıxılır,
qalxaraq mənə zillənir, pıçıldayır:
“Heç kim yoxdur…”