Kulis.az türk şair Seçil Oğuzun şeirini Gülər Natiq İsaqın tərcüməsində təqdim edir.
Bəzəyib-düzədikləri bu zamana
qapı aralığından qorxulu gözlərlə baxan təkəm.
Minalanmış tarlada gəzirəmmiş kimi keçir günlər.
Nə qəribədir!
Səhər nə vaxt açılır,
axşam nə vaxt düşür;
fəsillər necə dəyişir,
onu da duymuram...
Hiss edə bilmədiyim bir dünya nəsnə...
Heç kim
hec kəsi hiss etmir artıq,
Bəlkə də bir-birimizi eyni ağrıyla dinləmədiyimizdən...
Bəlkə də hər yeni gün itən dəyərlərdən...
Bu maqnoliya ağacı da əvvəlki kimi xoşbəxt deyil...