Azərbaycan hekayələri çex dilində çap olundu

Azərbaycan hekayələri çex dilində çap olundu
2 iyun 2022
# 10:40

Dövlət Tərcümə Mərkəzi ilə Çex Respublikasının “Karolinum” nəşriyyatının birgə əməkdaşlığı çərçivəsində Praqada işıq üzü görmüş “Sarı gəlin – Azərbaycan hekayələri antologiyası” kitabının təqdimat mərasimi keçirilib.

Tərcümə Mərkəzindən bildirilib ki, tədbiri giriş sözü ilə Karlov Universitetinin professoru İvana Bozdexova açaraq kitaba daxil edilmiş əsərlərin bədii məziyyətindən, çex dilinə tərcümə və tərtib prosesindən danışıb: “Azərbaycan ədəbiyyatının ümumi mənzərəsini əks etdirən bu nəfis tərtibatlı kitab Çexiyanın ədəbi mühiti tərəfindən böyük maraqla qarşılanıb, müxtəlif ədəbi üslublu əsərlərin tərcüməsi yüksək dəyərləndirilib. Azərbaycan Dövlət Tərcümə Mərkəzinin ədəbiyyatlararası mübadilələr istiqamətində ərsəyə gətirdiyi bu layihə qurumun növbəti uğuru, iki dost ölkə arasında mədəniyyətlərarası dialoqun inkişafına verilən əlamətdar töhfədir”.

Karlov Universitetinin prorektoru Yan Kuklik kitabın hər iki ölkənin ədəbi-mədəni həyatı üçün yeni hadisə olduğunu, xalqlararası anlaşmaya zəmin yaradan bu səpkili layihələrin davamlı şəkildə həyata keçirilməsinə böyük ehtiyac duyulduğunu bildirib

Daha sonra Karlov Universitetinin professoru Zuzana Krjihova, Klara Xoulikova, “Karolinum” nəşriyyatının direktoru Petr Valo, tədbirdə iştirak edən Çexiya şair və yazıçıları çıxış edərək nəşrin Azərbaycan ədəbiyyatının özünəməxsusluğunu, fəlsəfi çalarlarını əks etdirməsindən söz açıblar, layihənin Çex və Azərbaycan xalqlarının bir-birini yaxından tanıması, mədəniyyətlərarası dialoqun qurulması işinə böyük töhfə olacağını bildiriblər.

Azərbaycanın Çex Respublikasında səfiri Adış Məmmədov nəşrin hər iki ölkənin ədəbiyyatı üçün əhəmiyyətindən, Azərbaycan xalqı və mədəniyyətinin Çex oxucularına yaxından tanıdılmasında mühüm rolundan söz açıb: “Bu vaxta qədər ayrı-ayrı yazıçı və şairlərin əsərlərindən bəzi nümunələr müxtəlif dövrlərdə Praqada çap olunsa da, milli ədəbiyyatın Çex oxucusuna bu cür küll halında təqdim edilməsi ilk və əlamətdar hadisədir”.

Mərasimin bədii hissəsində kitaba daxil edilmiş əsərlərdən – Əzizə Cəfərzadənin “Gözlənilməyən gəliş”, Anarın “Gürcü familiyası”, Elçinin “Sarı gəlin” hekayələrindən parçalar səsləndirilib, Azərbaycan xalq mahnısı “Sarı gəlin” ifa olunub.

Qeyd edək ki, bu ilin mart ayında Praqada işıq üzü görmüş kitaba Əbdürrəhimbəy Haqverdiyev, Cəlil Məmmədquluzadə, Süleyman Rəhimov, Əli Vəliyev, Mir Cəlal, Ənvər Məmmədxanlı, Anar, Əzizə Cəfərzadə, Maqsud İbrahimbəyov, Yusif Səmədoğlu, Elçin, İsi Məlikzadə, Mövlud Süleymanlı, Kamal Abdulla, Şahmar, Sara Nəzirova, Rafiq Tağı, Saday Budaqlı, Etimad Başkeçid kimi tanınmış Azərbaycan ədiblərinin əsərləri daxil edilib.

# 2046 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"Göz yaşlarını onun gəlişinə saxlamışdı..." - Bayramların ən gözəli: ZƏFƏR

"Göz yaşlarını onun gəlişinə saxlamışdı..." - Bayramların ən gözəli: ZƏFƏR

17:13 8 noyabr 2025
Qarabağın ən məşhur  tarixi abidələri

Qarabağın ən məşhur tarixi abidələri

15:00 8 noyabr 2025
"Zəfərə açılan pəncərə" bədii-sənədli filminin təqdimatı keçirilib

"Zəfərə açılan pəncərə" bədii-sənədli filminin təqdimatı keçirilib

10:40 8 noyabr 2025
Mətanət Vahid:  "Vətəni anamız kimi deyil, balamız kimi sevməliyik..."

Mətanət Vahid: "Vətəni anamız kimi deyil, balamız kimi sevməliyik..."

10:00 8 noyabr 2025
"Oğulların qanı ilə boyandı bayrağının qırmızısı..." - Nuray Rəşid

"Oğulların qanı ilə boyandı bayrağının qırmızısı..." - Nuray Rəşid

10:00 8 noyabr 2025
"Avropanın vicdanı" adlandırılan yazıçı - Onun ölümündə kimlərin əli var idi?

"Avropanın vicdanı" adlandırılan yazıçı - Onun ölümündə kimlərin əli var idi?

17:40 7 noyabr 2025
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər