Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
"O mənə birinci arvadımı xatırladır" - Merilin Monro necə yəhudiliyi qəbul etdi?
11:20
10 fevral 2026
Əlişir Nəvainin 585 illiyinə həsr olunmuş ədəbi-bədii gecə keçirildi
10:42
10 fevral 2026
Məşhur türk yazıçı vəfat etdi
10:02
10 fevral 2026
Kefli İskəndərin gizli siması: xilaskar yoxsa qatil? - Cəfər Cabbarlı Mirzə Cəlilin əsəri haqqında
10:00
10 fevral 2026
Xalq artisti Şeyx Əbdül xəstəxanadan evə buraxıldı
18:10
9 fevral 2026
Ağdaşda məktəbə Xalq şairi Fikrət Qocanın adı verildi
16:26
9 fevral 2026