Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Devid Bouinin heç yerdə yayımlanmayan mahnıları üzə çıxdı
17:30
16 iyul 2026
Rza Zərrabla bağlı məhkəmə qərarı
17:00
16 iyul 2026
Birinci Türkoloji Qurultayın 100 illiyinə həsr olunmuş kitab təqdim edildi
16:31
16 iyul 2026
Kölgədə qalan dahi - Andrea del Sarto və İntibahın qüsursuz fırçası
15:00
16 iyul 2026
Haluk Levent həbs edildi
13:04
16 iyul 2026
Memarlıqdan estradaya uzanan yol - Mirzə Babayev kimdir?
11:00
16 iyul 2026