Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu

Oxşar xəbərlər

“Aqibətnamə” kitabının təqdimatı baş tutdu
17:25
16 sentyabr 2025

Hacı Murad Yagizarov: “Uşaqlar maşınımı əzib, özümü təhqir etdilər” - Müsahibə
16:42
16 sentyabr 2025

XI Bakı Beynəlxalq Kitab Sərgisində 41 xarici təşkilat iştirak edəcək
15:40
16 sentyabr 2025

"Təcrübə dovşanı kimi gündə bir palataya keçirirlər" - Hüseyn Cavidin ölümün qoynuna atılan oğlu
15:00
16 sentyabr 2025

Azərbaycan bu yarışdan imtina etdi
14:20
16 sentyabr 2025

İƏT Mədəniyyət Festivalının tarixi dəyişib
14:15
16 sentyabr 2025