Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Keyt Blanşett Oksford Universitetinin professoru oldu
18:20
16 iyun 2026
Taun epidemiyası fonunda şəhvətli hekayələr - "Dekameron" haqqında maraqlı faktlar
17:18
16 iyun 2026
Səməd Vurğunun 120 illiyinə həsr olunmuş dəyirmi masa keçirildi
15:10
16 iyun 2026
"Kasıbların əsl faciəsi onların arzularının yoxsulluğudur..." - Məşhur şotland filosofdan aforizmlər
15:00
16 iyun 2026
Tarixi kəşf: İsa Məsihin nadir freskası tapıldı
13:30
16 iyun 2026
Flora Kərimovanın son vəziyyəti
13:14
16 iyun 2026