Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
"Kəpənəyin dili ilə” kitabının təqdimat mərasimi keçirildi
19:12
24 noyabr 2025
30 il tamada işləyən Xalq artisti - Əjdər Həmidov niyə iki dəfə intihara cəhd etmişdi?
18:26
24 noyabr 2025
Rəşad Məcid haqqında kitabın və elektron məlumat bazasının təqdimatı olub
18:03
24 noyabr 2025
O, erməni müğənnini qucaqlamaya da bilərdi, amma... - Biz əfəndi olaq!
17:02
24 noyabr 2025
Qara Qarayev adına Dövlət Kamera Orkestrinin konserti olacaq
16:20
24 noyabr 2025
Meksika mədəniyyətinin siması - Rokfeller binasında onun freskalarını niyə dağıtmışdılar?
15:48
24 noyabr 2025