Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
"Çəkməli it" filminin quruluşçu rəssamı vəfat etdi
11:30
19 iyun 2026
"Əgər bu qız mənim övladım olsaydı..." - Biz niyə dərs verməyi seçirik?
11:00
19 iyun 2026
Mollalıqdan aktyorluğa - Möhsün Sənaninin qəribə taleyi
10:33
19 iyun 2026
Qəni Camalzadə: "Kontuziyadan sonra özümə gəlməyim uzun çəkdi..." - Müsahibə
10:00
19 iyun 2026
Xalq artistinə ağır itki
10:00
19 iyun 2026
Niyazinin mənzil-muzeyində növbəti tədbir
17:37
18 iyun 2026