Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
"Hər çətir yeni vəzifə sınağıdır" - İsa Həbibbəylinin "Çətir" əhvalatı niyə bu qədər müzakirə olundu?
18:22
21 yanvar 2026
Zahid Sarıtorpaq AYB üzvlüyündən imtina etdi
16:43
21 yanvar 2026
Türkiyədə Əhməd bəy Ağaoğlu haqqında kitab çap olundu
16:02
21 yanvar 2026
Xalq yazıçısının qızına vəzifə verildi
15:08
21 yanvar 2026
İlqar Cahangirə ağır itki
14:16
21 yanvar 2026
“Muzeydə mühazirə” layihəsi davam edir
14:00
21 yanvar 2026