Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Necə ağlamayasan bu cür adamların halına? - Ulucay Akif
14:10
22 may 2026
Erməni hakimin səkkiz il iş kəsdiyi bəstəkarımız kimdir?
14:06
22 may 2026
Eyfel qülləsinin orijinal spiral nərdivanı hərracda satıldı
12:45
22 may 2026
“İstiqlalın əbədi işığı” adlı konsert proqramı keçirildi
12:25
22 may 2026
Bəstəkar Elnar Məmmədovun xatirəsi anıldı
11:40
22 may 2026
Məşhur rejissordan etiraf: "Smartfon işlətmirəm, "rəqəmsal qandal" taxmıram..."
11:20
22 may 2026