Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
İTV-nin baş direktoru vəzifəsinə sənəd qəbulu elan edildi
18:05
23 aprel 2026
"Buker" mükafatına namizəd olan yazıçı vəfat etdi
17:32
23 aprel 2026
Xalq artisti Nəsibə Zeynalovanın xatirəsi anıldı
16:25
23 aprel 2026
Lüğətə 1700 söz əlavə edən, kart oynamağı və şirniyyatı sevən dramaturq - Şekspir haqqında bilinməyən 15 fakt
16:00
23 aprel 2026
Prezident Kitabxanasında virtual sərgi hazırlandı
15:10
23 aprel 2026
Səhnəsiz qalan aktyorlar - Teatrlarımızda "rol davası" necə həll olunur?
15:00
23 aprel 2026