Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
İncəsənət və mədəniyyət bioloji qocalmanı gecikdirir? - Araşdırma
12:00
16 may 2026
Xalq yazıçısı Elçinin xatirəsinə həsr edilmiş tamaşa nümayiş olundu
11:55
16 may 2026
Pompeydə maraqlı kəşf: Ölüm anında da peşəsini tərk etməyən həkim
11:50
16 may 2026
"Mühasirənin səsi" adlandırılan Olqa Berqqolts kim idi?
11:20
16 may 2026
Beynəlxalq Muğam Mərkəzində dostluq konserti keçirildi
11:00
16 may 2026
Qısamüddətli şam yeməyindən qlobal fenomenə - İlk "Oskar"ın pərdəarxası məqamları
10:40
16 may 2026