Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Məşhur aktyorun beyni vəfatından sonra klinik tədqiqatlar üçün bağışlanacaq
18:05
29 yanvar 2026
Həddindən artıq çalışan və dəyəri bilinməyən insanların simvolu: “Ağlayan at”
17:40
29 yanvar 2026
Nobel kürsüsündəki "satqın" - Olqa Tokarçuk Polşanı niyə iki cəbhəyə böldü?
17:00
29 yanvar 2026
Uaynhausun ikonik ayaqqabıları türk kolleksionerin arxivində
16:40
29 yanvar 2026
"Mənə elə arvad verin ki... " – Çexov necə qadın istəyirdi?
15:00
29 yanvar 2026
12 aktyor qəzada həlak oldu
14:45
29 yanvar 2026