Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu

Oxşar xəbərlər

Komaya düşdü, özünə baş daşı düzəltdi – Hüseyn Dərya ilə niyə əlbəyaxa oldu?
21:00
25 sentyabr 2023

"Cem Karacanın Gözyaşları" filminin çəkilişləri başladı
18:40
25 sentyabr 2023

Hər bəladən əsirgə yurdumuzu - Günün şeiri
18:04
25 sentyabr 2023

Ərdoğan Hüseyn Cavidin şeirini səsləndirdi
17:55
25 sentyabr 2023

Məşhur aktyor qarət edildi
17:30
25 sentyabr 2023

"Onu İrandan niyə qovmaq istəyirdilər?" - Mirzə Əli Möcüz haqqında
17:00
25 sentyabr 2023